Alegre estudiante millennial con gafas y ropa casual elegante con mochila sonriendo a la cámara mientras se apoya en una columna en la calle en un día soleado

¿Cómo encontrar su verdadero centro?

Where’s your true center located? It appears to be a simple query, except that different cultures find your center in a variety of areas in the body. For Taoists, it is in the navel or lower abdominal region. For Christian and Sufi mystics, it’s in the heart. Ancient yoga teachings in India may highlight that maintaining your attention in your third eye will keep you centered.

Su Centro

Although these teachings express the concern that in case you put your heart at the location other than where they indicate, you will become unbalanced, do not worry. Your authentic center is within the vertical column of divine existence, also referred to as your central station. You could think of it as your religious spine. Before you existed within this body, your soul’s energy body existed. And beyond this life, your soul’s energy body will continue to reside. This means that when you’re feeling into your vertical column of divine existence, you touch the living eternity that’s your essential nature.

Esto empieza a darte una pista sobre la ubicación de tu verdadero centro. Ahora bien, ¿significa esto que tu canal central de energía es en sí mismo tu verdadero centro? Aunque el canal central es donde buscas tu centro, el canal central no es en sí mismo el verdadero centro. Esto se debe a que tu centro no es realmente un lugar en ningún sentido. Tu centro es mejor conocido como un proceso - un medio para poner tu atención en tu interior. Aunque puedas leer novelas metafísicas que aclaran interminablemente cuestiones religiosas, si prefieres una experiencia real con tu verdadero centro, esto implica poner tu atención suavemente, y dejarte llevar por el conocimiento de tu carácter interior que poco a poco descubres allí.

Factor energético

Although your central energy channel isn’t your body, your delicate body is in precisely the exact same place as your physical body. Perhaps you’re wondering how your subtle energy body could be at precisely the identical place as your physical body. Wouldn’t 1 body displace another? Actually, your subtle energy body co-exists with your physical body, because each is on a different frequency, or vibration.

The body is lighter in density, and readily co-exists with exactly the same area as the physical body. So the important thing is to set your attention on your central energy channel, which is found in the spine. It extends into the mind — and over the head. And your central channel extends down below the toes, also. However, your consciousness goes deeper than the physical backbone, and this is the key to inner awareness. But what could be deeper than the backbone? The deeper dimension of your central energy channel is infinitely vast. And as this subject is hard to describe, it’s frequently left out of teachings. But while you know what to do, you can have your own legitimate mystical encounter.

Entonces, ¿cómo consigues una dimensión enorme, acceder al interior de tu canal central? Colocas tu enfoque allí, silencias tu diálogo interno, y suavemente imaginas que tu enfoque va más profundo. Inicialmente, parece que estás accediendo a una distancia de oscuridad o de nada. Eso es sólo la superficie de tu experiencia.

Toma nota

Lleva suavemente tu enfoque a lo más profundo. Así es como encuentras la inmensidad interior. Vas más profundo, luego más profundo.

  • If you go deep, will you become oblivious of the physical plane, or be ungrounded? This is a sensible question, as your spiritual journey is only of value if you’re safely integrated. And that means you keep awareness of your physical body, now, while performing your spiritual explorations. But, you might wonder, what about these teachings that indicate that you need to be”one pointed” on your spiritual focus? Such teachings risk ungroundness, since they emphasize the intensity made by one-pointed attention. Don’t risk overload — remain integrated with your own body in present time. Recognize that you could be focused in your internal energy expertise, while also being suitably stabilized on your physical body.
  • If you go deeper, how can you understand precisely how deep to go? This is something that you discover yourself, through your safely grounded inner explorations. Generally speaking, you move deeper into the depth of your inner light one step at a time. You keep awareness of your own body in present time. You don’t space out, you don’t leave your body, and you continue to have mindful awareness of your fundamental processes like breathing, heartbeat, and awareness of your environment. It’s much better to get a top quality grounded experience, than an extreme ungrounded experience.
  • Is there a final deep place within where you are able to find your deepest truth? The deeper you go inside your heart, within your mind, and inside your stomach, the deeper the level of truth which you can access. The thickness is more important than the place — instead of the popular teaching that the heart automatically holds the deepest reality. The key to discovering your fact involves your moving deeper, because unless you do so you’re only at the surface of the heart, which is as unsteady as the surface of the mind. But regarding the question of a final deep place of ultimate truth, there’s absolutely no one place or one degree within you that’s a deepest area of fact.

Pero relájate, porque seguro que puedes encontrar ideas útiles sobre tu realidad más profunda en cada nivel interior de tu ser. A medida que descubres cada faceta del hecho, en cada nivel interior que investigas, puedes sentirte gradualmente más conectado con la verdad significativa que puede servir a tu bien más elevado. Cuando te das cuenta de que cada nivel más profundo de descubrimiento interior te trae realizaciones emocionalmente legales y habilitantes, esto reemplaza la vieja idea de una verdad final última. No hace falta decir que el reconocimiento de que tu descubrimiento interior es más profundo, en lugar de acabado, puede ser algo abrumador al principio, ya que tu mente lógica podría haberte convencido de que algún día encontrarías un lugar último, o incluso tendrías una experiencia última. Tales ideas son nociones reconfortantes para la mente lógica, porque entonces se siente a cargo de tu procedimiento espiritual.

Es bueno saberlo

Cuando descubras que tu iluminación está en constante evolución, entonces es posible que tengas que renunciar a algunas falsas comodidades y límites impropios que tu mente lógica ha estado consintiendo. Si renuncias a la noción de un último estado de iluminación, entonces también tendrías que renunciar a la noción de que hay hombres y mujeres particulares que están iluminados. Al final, si la iluminación no es una cosa, sino un procedimiento en constante evolución, entonces puedes decir simplemente que alguien está extremadamente realizado dentro de un espectro de conciencia siempre infinito.

Sin embargo, no sería correcto afirmar que una persona ha alcanzado un último estado de iluminación. En el mejor de los casos, sólo tienen más experiencia en los países de conciencia sutil que tú. Puedes, por supuesto, conocer gente, y leer novelas, cada una afirmando que un individuo específico en el que creen está definitivamente iluminado, y la respuesta adecuada a esta afirmación sería estar de acuerdo. Esto se debe a que las personas que insisten en estados finales de perfección son menos propensas a crear sus propios descubrimientos espirituales.

And thus, you can allow people to believe what they believe, because that is what their spirit is prepared for at this moment. Many individuals have experienced the deeper levels of their own character, and thus that they get their information from sources which are produced to bring structured — although, restricted — understanding to the religious experience. This is why it’s more convenient for many people to believe in such a thing as particular enlightened masters.

Un proceso

Creer en esta cosa les libera de tener que hacer el trabajo interno de descubrir sus propias alturas infinitas internas de profundidad espiritual. Y complace a sus mentes lógicas, por lo que nunca necesitan encontrarse con la potencialmente abrumadora sensación de asombro que su propio espesor infinito les inspiraría. No es una pérdida, sin embargo, que muchas almas no estén preparadas para realizar la exploración espiritual interna por sí mismas, porque los espíritus están preparados para sus propios despertares religiosos sólo cuando están preparados para resonar con esa vibración.

La verdad más profunda es una vibración más elevada, y los espíritus sólo son capaces de avanzar lentamente a través de sus encarnaciones, de modo que si están preparados, son capaces de resonar con las realizaciones más profundas. Y así, su vasto ego cósmico interior les invita a entrar. Pero, ¿cómo puedes comunicarte con tal inmensidad? Esto es lo fantástico, porque tan vasta como es tu conciencia, también es sabia y amable. Y así, una vez que hables con tu reino interior infinito, simplemente pon tu atención allí, respira, relájate en él y permítete sentir esa aventura. Permítete hablar, si lo prefieres, y haz las preguntas más sencillas.

¿Has anticipado que tu alma te va a tronar, como si estuviera en un trono lanzando rayos? La sabiduría infinita permite que tu espíritu te hable con la sencillez que requieres. Y así puedes prepararte para asombrarte, no por algo abrumador, sino por algo tan fácil que realmente podrías experimentarlo con facilidad y elegancia. Supongamos que tienes tus experiencias internas y te gustaría hablar de ellas. En realidad, no hay mucho que decir sobre ninguna de estas cosas, ya que sólo a través de tu voluntad de experimentar tu vasto ser interno podrías hacer los descubrimientos.

Es curioso que, aunque tengas el conocimiento que te aporta tu encuentro, cuando intentes aclararlo, descubras que tus palabras sólo tendrán sentido para las personas dispuestas a crear ellas mismas el viaje interior esencial. Y esta es la situación de los místicos. Sus palabras son malinterpretadas por personas que son reacias a tener las experiencias, aunque estos encuentros pueden ser bastante sencillos de conseguir.

Recomendación final

Así que, por supuesto, explora tu verdadero centro. Pero si empiezas a hablar de tus experiencias, no dejes que los ingenuos formen una fe a tu alrededor, y no te dejes llevar por una actitud distintiva. Aunque tus experiencias internas son extremadamente significativas, tales encuentros son alcanzables por cualquiera que esté dispuesto a poseerlas. Y cada individuo, aunque su experiencia tendrá algo en común con la de otras personas, tendrá su propia experiencia completamente única. Esto es crucial, porque significa que tus conocimientos -así como los de ellos- pueden ser todos significativos, pero todos estos encuentros no son la verdad última.

These realizations bring you into the eternal paradox of mystical experiences. You can not have somebody else’s expertise, and they can not have yours. You can discuss it, and you can meditate with people and discuss on a subtle non-verbal level, but finally, they’re having their expertise with universal reality, and you’re having yours. That’s ok, though, because when you get your inner reality, and other folks access their own inner reality, the synergy of those awakened experiences creates a mutually uplifting resonance. This awakened subtle harmony gently cultivates higher consciousness on Earth.

Ahora sabes que tu verdadero centro está en el interior, y puedes experimentarlo capa por capa. Te das cuenta de que la única manera de llegar a él sería conseguir tu propia experiencia consciente, así que eres libre de crear tus descubrimientos espirituales. Que tengas tus realizaciones con facilidad y elegancia, y que cada momento en tu verdadero centro te lleve al siguiente periodo, aún más profundo, de reconocimiento sutil. Y que puedas descubrir que tu centro, cada vez más profundo, muestra la siguiente capa del hecho para ti, de la manera adecuada, con cada respiración que hagas.